В эти дни – в Верхневилюйский улус на ысыах, посвящённый 95-летию народного писателя Семёна Руфова и 125-летию государственного деятеля республики Исидора Барахова – он приехал в гости. Его с нами состыковал Дмитрий Федотов, общественник г. Якутска. Они оба являются членами Евразийского клуба им. Льва Гумилёва и знакомы давно. Оба занимаются тюркологией.

В настоящее время Бронтой Бедюров является руководителем Международной ассоциации народов алтайской языковой культуры (туда входят тюрки, монголы, тунгусо-маньчжурская группа народов, тувинцы, калмыки и др.) Он является признанным лидером Общетюркского конгресса. Он – академик Академии словесности, историк. Человек ответственный и со многими регалиями.

Как человек эрудированный дискутирует очень эмоционально без задних мыслей и говорит о теме как есть и прямо излагает свои мысли. Прямолинеен, иногда свои мысли может высказать жестко.

– Бронтой Янгович, каковы Ваши впечатления от наших национальных праздников ысыах?

– Очень хорошие. Отлично съездил. Заодно удалось посмотреть великолепный спектакль, посвящённый Исидору Барахову.

– Чэ, переходим к нашей беседе. Вашего отца звали «Янга», связан ли он с понятием «новый»?

– Да. Отец родился под Новый год и его назвали под стать.

– Вы много раз приезжали в нашу республику, сей приезд который?

– Я был много раз в Республике Саха. Два раза был на ысыахе в Чурапче. Был в Сунтаре, Мирном, Алдане, Нерюнгри, Усть-Алдане, Хангаласском улусе. Например, с Мирного и Сунтара до Якутска поехал на машине по группе Вилюйских улусов,  по Горному улусу. А про посещения Якутска, даже и сказать нечего.

– Оказывается, вы очень много поездили по республике, даже больше, чем наши некоторые земляки. Скажите, есть ли изменения в их быте или же осталось и остаётся по прежнему. Раньше как было?

– А как же! Конечно, есть изменения! В первый раз я в республику приезжал 1995 году, когда здесь проводили Всероссийский пленум писателей страны. Тогда впервые знаменитые русские писатели были поражены и впечатлены от вашей республики. Вначале, у них о республике были представления и понятия, как полюс холода, морозы, олени... Но посетив республику, и увидев то, что в ней делается, они были очень удивлены и поражены происходящим. Тогда президентом республики был Михаил Николаев. В это время была построена Высшая музыкальная школа — так называемая Канадская деревня, построенная по канадской технологии, там они увидели и услышали детей скрипачей виртуозов, это привело их в восторг. Тогда я им говорил, что разбрасываться денежными средствами нельзя, если мы вложим деньги в учебу, культуру, духовность и развитие, то в любом регионе России будет развитие и успех. Интерес к вашей республике у меня не угасал никогда, так как я был знаком с ней давно.

Тогда мы делегацией посетили в Чурапче ысыах. Тогда чурапчинцы шутили: «Настоящий классический ысыах проводят в Сунтаре, а у нас немножко подзабыто, и мы не знаем, как надо проводить такое мероприятие». Через десять лет посетив ысыах Олонхо в Чурапче, я был поражен. Это было небо и земля, что было тогда и что было сейчас. Вы, народ саха, в эти годы в духовном, образовательном смысле, в самоорганизованности достигли больших успехов, развились и развиваетесь. И я не говорю об экономическом и финансовом благополучии, богатство сегодня есть, завтра её нет. Живя в одной стране, у нас нет тех регионов, которые сказочно разбогатели и тех кто сильно обеднел. У всех почти одинаковые равные положения. Это я говорю о «цивилизационном развитии». Как я уже говорил, вы, саха, за последние 30 лет сильно продвинулись вперёд. Это мне напоминает эпоху Мэйдзи в Японии в 1868 году, когда император провёл в своей стране реформу. Как известно, тогда японцы поняли, что жить в изоляции от остального мира нельзя, это ошибочно и невыгодно. Необходима интеграция с другими странами, что приведёт Японию к развитию и успеху. Так началось японское чудо, когда изучив 200-летнее европейское развитие, они за 20 лет достигли такого уровня и превзошли по развитию многие государства и превратили страну в одно из самых экономически сильных стран мира.

Я многих представителей саха хорошо знаю ещё с советских времен. Бывая во многих регионах и государствах, я много встречаю представителей вашего народа. Вы очень много ездите по другим странам, изучаете, познаете мир, и набираетесь много полезного с различных направлений цивилизационного развития. Например, в советское время в Сибири самым развитым народом считались буряты. Сейчас вы их превзошли в культурно-духовном, общественно-политическом плане.

Если сравнить те предыдущие годы, в Якутске много говорят на родном языке, появилось достоинство. В этом вы даже превосходите Тыву. В советское время в Кызыле очень плохо говорили на русском языке. А сейчас в Кызыле больше услышишь русскую речь, нежели тувинскую.

– У вас видимо очень радужное и восторженное восприятие нас... Но о нас, о саха, нельзя сказать однозначно, что мы очень уж простые люди. У нас и изъянов, и своих проблем предостаточно. Что вы могли заметить такого, что мешало бы нашему народу развиваться дальше?

– С представителями саха, как я уже говорил, встречаюсь много. И за это время я не заметил никаких изъянов и недостатков, как то встречаются одни хорошие люди. Я своим сородичам, алтайцам, да и другим нашим народам, говорю – езжайте в Республику Саха, посмотрите как они живут, как развиваются, учитесь у них. Да, действительно нам необходимо поближе познакомиться и часто встречаться.

– Затронув тему Тывы... Я в Кызыле был, но мне не создалось впечатление, что они все говорят на русском. Наоборот, казалось, что они все говорят на тувинском.

– Вы, наверное, были там давно... Сейчас многое изменилось. Сотовые телефоны, интернет очень сильно влияет на молодежь.

Я впервые в Тыве был в 1982 году. И попал я туда через Монголию. Тогда в приграничных районах жили люди, которые ни разу не видели ни русских, тем более и представителей других народов... Ситуация сейчас другая.

– Вы, алтайцы и тувинцы живёте по соседству. Понимаете ли, язык друг друга?

– У людей, живущих на границах Алтая и Тывы, язык почти одинаковый, они понимают друг друга. Например, люди пожилого возраста спокойно могут разговаривать друг с другом и понимать друг друга. На самом деле, у нас одинаковая история, ведь мы, как один народ, жили в Джунгарском государстве и раскололись во время Империи Цин. Тувинцы остались там, а мы вошли в состав Российского государства.

Brontoi Bedurov

– Для меня алтайский язык – это древний тюркский язык. Вы можете ли разговаривать с другими тюркскими народами, такими как, живущими на Кавказе, кумыками, карачайами, балкарцами?

– Действительно, так. Мы потомки тех древних тюрков. И я свободно разговариваю с теми народами, о которых вы упомянули. Но, казалось бы, с родственными народами, казахами и татарами, разговариваю с натяжкой.

– Бронтой Янгович, я слышу, что вы большой знаток тюрко-монголов. Читал ваши заметки. Вы много бываете у нас, а также у тюрко-монгольских народов. На ваш взгляд, кто из этих народов самый близкий нам?

– В России самые близкие народы с саха – это алтайцы, хакасы, тувинцы, буряты и калмыки. Все мы в цивилизационном формате входим в одну тюрко-монгольскую семью. И молимся в сторону восходящего солнца, на Восток. Другие тюркоязычные народы немножко дальние родственники. Они молятся на Запад. У них другая религия – ислам.

– От того, кто молится на какую сторону, есть ли большая разница?

– Конечно есть. Религия, это как большая политика, и как место и роль в мировой цивилизации. Вот поэтому с вышеназванными тюрко-монгольскими народами у нас больше понимания и близости.

– Как вы думаете, когда саха отделились от своих тюркских сородичей?

– Лексика и морфология языка дают понимания того, что ваш язык относится к гуннскому диалекту того периода. И возможно ваш народ откололся во времена гуннского каганата. И на язык повлияли уйгурский и киргизский языки.

И ваши предки верхом на лошадях с Великой Китайской стены, с берегов реки Хуанхэ перебрались в эти края, вплоть до Северного Ледовитого океана. Вы должны поставить памятник якутской лошади, в знак благодарности. Я не знаю ни одного народа, который доил бы кобылицу в зимних условиях. Вы это делаете.

– Где это Вы видели?

– Я это действительно видел собственными глазами и меня угостили кобыльим молоком. От этого надо предполагать, что ваш народ первым одомашнил лошадь и сделал его небесным божеством.

– В алтайском языке есть ли диалекты? В научной литературе можно читать, что есть несколько диалектов, поэтому некоторые не понимают друг друга.

– В алтайской литературе уже давно как существуют нормы. Сейчас единый язык, диалектов не существует.

– Вы являетесь общепризнанным лидером среди тюркских сообществ. Что вы можете сказать об объединении тюркских народов?

– Я думаю, что это на данное время невозможно. Например, я родился в РСФСР в составе СССР, как в «системе матрёшки». И я являюсь настоящим россиянином, выросшим на русской культуре. После распада СССР даже тюркские родственные народы в Средней Азии, с одинаковой религией, не могут найти взаимопонимания. Не говоря уже о Турции. Вы, возможно, живя вдалеке от этих стран, не совсем понимаете всей сути происходящего. У нас у алтайцев есть поговорка «лучше держаться от родственников подальше, поближе к воде». Не всегда народы с родственными языками могут быть близкими. Этому и пример, конфликт России и Украины.

В общем, вам повезло. Ваши предки поступили мудро, уйдя с Центральной Азии, где бушевали междоусобные войны (хунны, жужане, кидане, тюркские, уйгурские, киргизские каганаты, монгольские и маньчжурские империи). Если бы ваши предки там остались, то неизвестна была бы судьба вашего народа. (смеётся.) И наши предки, предки алтайцев, также отошли от степных войн в горы.

– Сейчас у нас пора народных праздников ысыах. Что вы можете сказать о национальном алтайском празднике Эл Ойын (Игры Ил)?

– Мне нечего сказать об этом. Я в своё время принимал участие в издании указа о проведении этого праздника. Он по своему содержанию схож с вашим праздником и нам бы хотелось, чтобы он проводился повсеместно. И в конечном итоге апогея достиг, как и ысыах Туймаады. Я об этом постоянно твержу, но желаемого не достиг. Эл Ойын превратился в небольшой праздник для чиновничьего люда. На самом деле, он должен быть всенародным праздником со своей организационной структурой и дирекцией. Воистину народным праздником, а не праздником для кучки людей.

– Говорят, что во время Эл Ойына старейшины Алтая тайно совершают молебен на вершинах гор и получают благословление предков.

– Этому верить нельзя, такое поверие было во время больших гонений алтайских вероучений. Настоящее благословление должно совершаться и должно быть проведено среди своего народа во время национального всеобщего праздника. А не тайком и украдкой от народа.

Мы, алтайцы, в жизни встретили очень много преград и лишений, и если наших предков вытеснили со степей в горы. То сейчас наш Алтай, как и Крым, является очень привлекательным и красивым.

– Есть ли сейчас на Алтае шаманы?

– Нет.

– Ваши пожелания нашему народу.

– Вы наш кровно родственный народ, я рад за вас, что вы правильно идёте по тому направлению, которую проложили ваши первые лидеры, создатели автономии и республики, такие как Ойунский, Аммосов, Барахов и другие. По сравнению с нами, алтайцами, вы в количественном составе намного превосходите нас, и вы имеете возможность избирать руководителя региона, представителя из своего народа. Изначально ваши руководители придерживаются правильного направления. Их правильное руководство с 1990 года проложило путь к самоопределению и социальной активности и ваше положение сейчас твёрдое. Вы чётко понимаете, что делаете и у вас твёрдая позиция. Вы и с любым другим руководителем сработаетесь. И этого у вас никто не отнимет.

Любой народ во все времена должен знать своих друзей и своих врагов. И должен научиться распознавать их.

– Извините, подождите, это вы кого подразумеваете?

– (Смеется.) Враг бывает разный. Кроме своих внешних врагов и внутренние «враги». Я говорю обобщённо.

Вы должны смотреть на себя не только изнутри, но и должны постараться смотреть на себя со стороны. И на то, как на вас смотрят другие. И вы должны учесть и устранить свои недостатки, должны найти пути их решения. В этом ваша сила, желаю вам дальнейшего процветания и успехов.

Беседовал Иван ГАВРИЛЬЕВ

Газета «Кыым». № 25 (22625). 29 июля 2023 г.